частота полей
场频率
场频率
слова с:
в китайских словах:
场频率场频
частота полей
场频率
частота полей
场扫描频率
частота развертки полей
航线飞行通信频率
частота для связи в маршрутном полете
任务飞行通信频率
частота для связи в полете по заданию
起落频率数
частота полетов
起落频数
частота полетов
起落频繁程度
частота полетов
声频电磁场
электромагнитное поле звуковой частоты
边带频率电场
поле боковых частот
工频电场
электрическое поле промышленной частоты
工频磁场
техн. магнитное поле промышленной частоты
超高频场
поле сверхвысокой частоты СВЧ
间
1) послелог места (часто отделяется от существительного посредством служебного слова 之, может корреспондировать предлогу или глаголу-предлогу 在, 于, 到 и др., стоящему перед этим существительным): а) в промежутке, между; 英法[之]间的同盟 союз между Англией и Францией; [在]天地之间 между небом и землей; б) внутрь, в середину; в; 攘臂于其间 запустить в нее (торбу) руку; в) посреди, на, в; 田间 на поле; 于田间 на поле; 乡间 в деревне; 在乡间 в деревне; 人间 на людях, в людях
派上用场
铅因其重而常派上用场。 Свинец часто полезен благодаря своему весу
примеры:
场频(率)
частота полей
波恩塞德就在药渣农场的西北区域,他能操纵强大的奥法能量。我们要一起终结他的统治。
Бернсайд отлично владеет тайной магией. Найти его можно в северо-западной части Топких полей. Приведи нас к нему, и вместе мы положим конец его правлению раз и навсегда.
在灰烬旷野的那头,火元素正源源不断地从传送门中蜂拥而出。我们需要有人去关闭那些传送门,从而切断它们的增援。
Множество элементалей огня проникает сюда через порталы, открытые в дальней части Пепельных полей. Кто-то должен их закрыть. Нужно лишить противника подкрепления.